Storytelling
我写作的地方正是睡前故事破裂的地方。
期待温柔的机器人羡慕未出生的兄弟姐妹,兄弟姐妹们用记忆交换月亮,仙人掌会咳出诗歌。我的故事始于厨房、泥泞和霓虹灯闪烁的卧室,然后——有时是剧烈地——倾斜到超现实主义,测试一个人能承载多少爱、悲伤或欢笑。如果日常生活感觉太过安静,那就走进去吧;某种东西即将爆发,它或许就能让你获得自由。
戏剧和音乐剧
晚安
圣诞夜,一个美籍华人家庭得知长子查德在一场暴风雪中丧生。父母沉浸在内疚和愤怒之中,而11岁的卡尔和6岁的克莱尔则躲进一个手工打造的奇幻世界——那里有暴风龙、混乱的成年生物,还有一颗芝士蛋糕做成的月亮——为查德的灵魂回归讨价还价。现实与虚构在八个场景中交织,揭示了孩子们如何将悲伤转化为史诗般的探索,以及故事本身如何成为一种生存策略。亲密的对话与戏剧化的变形、歌曲和皮影戏碰撞,将失去转化为温柔、荒诞和(来之不易的)接受的生动拼贴。
晚安
圣诞夜,一个美籍华人家庭得知长子查德在一场暴风雪中丧生。父母沉浸在内疚和愤怒之中,而11岁的卡尔和6岁的克莱尔则躲进一个手工打造的奇幻世界——那里有暴风龙、混乱的成年生物,还有一颗芝士蛋糕做成的月亮——为查德的灵魂回归讨价还价。现实与虚构在八个场景中交织,揭示了孩子们如何将悲伤转化为史诗般的探索,以及故事本身如何成为一种生存策略。亲密的对话与戏剧化的变形、歌曲和皮影戏碰撞,将失去转化为温柔、荒诞和(来之不易的)接受的生动拼贴。
戏剧和音乐剧
BEYOND THE CODE
Short Fiction | 2025
In a post-climate future where natural childbirth is nearly impossible, a humanoid robot learns love by imitating her inventor’s everyday rituals. But when her maker unexpectedly becomes pregnant, the robot’s coded devotion collides with emerging, very human jealousy.
This story began with an ethical question:
If care can be programmed, what makes love “real”?
Rather than centering speculative technology, I approached the piece as a first-person emotional study, filtered through code-clean language and the protagonist’s literal understanding of the world. The structure traces three parallel threads:
-
the post-climate society where pregnancy is dangerous and rare,
-
the robot’s intimate apprenticeship in mimicry and service,
-
and the collision between algorithmic empathy and embodied experience.
Told in precise, first-person prose, the story explores motherhood, autonomy, and the fragile line between programmed care and genuine longing.
FART QUEEN
Folk Tale Retelling | 2024
In a small village where beauty is worshipped and feared, a girl hides an impossible secret: whenever she panics, she releases a fart powerful enough to shake mountains, flood fields, and rewrite the village’s fate. Told as a bedtime story passed down from my grandmother, Fart Queen mixes humor, myth, and the quiet terror of a girl whose body contains more power than her world can hold.
I approached it as a folk narrative of power, shame, and girlhood, shaped by the oral tradition I grew up with. My focus was on capturing the voice of a folktale keeper, the shifting tones of affection and caution, and the tenderness of an elder ending a wild story.
The result is a piece about inheritance: how humor softens fear, how myth masks truth, and how stories protect children even when the world does not.
戏剧和音乐剧
Welcome to the plant kingdom
Music Theatre Fantasy | 2023
A lonely 10-year-old boy escapes family violence by slipping into a hallucinatory plant kingdom where vegetables talk, sing, and crown kings. Guided by a sarcastic cactus, he discovers a dangerous gift—the ability to hear what others cannot—and is pushed toward a choice that blurs fantasy, morality, and survival.
My focus was on crafting a fantasy world that behaves like trauma logic: colorful, comedic, and inviting at first, then gradually sharp-edged, persuasive, and morally unstable.
The result is a surreal musical where whimsy and danger coexist, asking whether imagination saves us, betrays us, or simply shows us what we’ve been trying not to see.
U*F^#O?
Music-Theatre | 2023
In a collapsing American farm town, a failing scientist, his unraveling family, and an increasingly feral herd of cows confront the news that a UFO has crashed nearby. Told through newscasts, absurd musical numbers, and surreal stage images, the piece spirals into a comic apocalypse where no one realizes how strange they’ve already become.
This piece began with a fascination for American UFO mythology that how ordinary families respond not to catastrophe itself, but to the idea of catastrophe.
My focus was on tone-shifting as narrative logic: the piece is funny until it isn’t, light until it breaks. By letting absurdity accumulate without commentary, the play examines how denial, boredom, and family dysfunction shape people’s reactions far more than the UFO ever could.
